Jako své staré matce... ale tahle je trochu nebezpečná.
Като на милата ми майчица, но става все по-рисковано.
Normálně na barevný ženský nekoukám, ale tahle je senzační.
Аз не поглеждам цветнокожи жени, но тя е прекрасна.
Už jsem slyšel hodně výmluv, ale tahle je ze všech nejlepší.
Чувал съм глупави оправдания, за да не се духа, но това изби рибата.
Jo, dobře, ale tahle je jiná.
Да, ами, тази е малко по-различна.
Miku, měla jsem spoustu oslav, tedy ne zrovna spoustu, ale tahle je nejhezčí.
Имала съм много рождени дни... Е, не чак толкова много... но този е най-хубавият ми.
Slyšela jsem výmluvy všeho typu, ale tahle je originální.
Чувала съм какви ли не обяснения, но това е най-оригиналното.
Ta v Paříži je pěkně vysoká, ale tahle je vyšší.
Онази в Париж е доста висока. Моята е с две стъпки по-висока.
Hedvábnáje víc sexy, ale tahle je elegantní.
Копринената е секси, тази е стилна.
Je mnoho takových pušek, ale tahle je moje.
Като нея има много, но това е моята.
Takových je mnoho, ale tahle je moje!
Има много като тази, но това е моята!
Jo, ale tahle je jako ty tvoje mrtvoly, nebyla v rakvi.
Да, но този е от "твоите" трупове, не беше в ковчег.
Nikdy jsem se nebránila dobrým teoriím o spiknutí, Christiane, ale tahle je trochu chabá.
Не съм против заговорите, Крисчан, но този ми изглежда плитко скроен.
Přečetl jsem všechny Clarkovi knihy, ale tahle je moje nejoblíbenější.
Чел съм всички книги на Кларк. Но тази ми е любимата.
Ano, ale tahle je jiná, ne?
Да, но с нея е различно, нали?
Šunku moc nemusím, ale tahle je vážně dobrá.
Не съм много по шунката, но това е много добро.
Musím říct, že jsem objekt různých teorií o spiknutí, ale tahle je velmi netradiční.
Обект съм на много теории за конспирация, но тази е най-оригиналната.
Tohle je má mísa na bramborový salát, ale tahle je tvoje.
Това е моята купа за картофена салата, но тази е твоя.
Normálně koupele nemusím, ale tahle je dobrá.
Обикновено не обичам ваните, но сега е много хубаво.
Protože oni občas dokážou být nejasní, ale tahle je pěkně přímočará.
Понякога са много неясни, но това не беше такова.
Ale tahle je stejně velká jako v Koreji, v Japonsku a v Číně.
Но в Корея, Япония и Китай са същите по размер като тук.
Britto, byl jsem v několika pravých válkách, ale tahle je ta nejděsivější.
Брита, участвал съм в няколко истински войни, но тази действително е най-ужасяващата.
Čekal jsem na zvláštní příležitost, ale tahle je zvláštní dost.
Чаках специален случай, но навярно и този става.
Víš, už jsem několik seznamovacích frází slyšela, ale tahle je snad ta nejlepší.
Знеш ли, чувала съм доста бъзици, но този няма равен.
Tohle není vaše neteř, ale tahle je.
Не това е племенницата ти, а това.
Ale tahle je nejlepší, protože mám ráda lidi v ní.
Тази е най-добрата, защото много ми харесват хората в нея.
Jo, ale tahle je šílená a tím to končí.
Ама това си е шантаво отвсякъде.
Tyhle rány vykazují známky hojení, ale tahle je čerstvá.
Раните са вече зарастващи, но тази е от скоро.
Ten kluk si vždycky vybíral ovoce, co viselo nízko, ale tahle je jablko ze silnice.
Момчето винага избира ниско стоящите плодове, но тази си е направо съсипана.
Je hodně podobných, ale tahle je moje.
Има много като него,, но това е мое"
Je tu několik dalších pro turisty, ale tahle je tajná.
Има и други, на които ходят туристите, но това е тайно.
Jak jistě víš, považuju obě tvé manželky za netolerantní vyzábliny, ale tahle je na tebe aspoň hodná.
Както знаеш не мога да понасям нито една от жените ти, но поне тази е добра с теб.
Zelená je na Jekylla, červená dělá Hydea, ale tahle je černá.
Green накара да Джекил, червено, изработен можете Hyde, но това е черна.
Není to první bakterie, která to udělala, ale tahle je unikátní.
Това не е първата такава бактерия, но този вид е уникален.
Nyní musíte zajet 2.kvalifikaci, ale tahle je trochu jiná než 1.kvalifikace. Tuto část pojedete s palivem v nádrži, a to se také bude rovnat množství paliva, které použijete i na startu závodu!!!!!
Сега трябва да направиш втората си квалификация, но тази е различна - караш обиколката с горивото, с което ще стартираш в състезанието (така че естествено времето ти ще е по-слабо).
0.98605298995972s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?